Christine Thiemt

Was mich ausmacht

Living in two languages – and loving it. Ich bin in Innsbruck aufgewachsen, habe dort studiert, bin seit 1988 mit meiner großen Liebe verheiratet und lebe seither in Neckarsulm. Gewöhnlich trifft man mich am Computer an, wo ich übersetze, texte und Korrektur lese (beruflich) oder, wenn auch leider zu selten, Gedichte und Kurzgeschichten schreibe (privat) – und in meiner Freizeit bin ich auch oft im Probenraum „meines“ Chors, auf Kunstausstellungen und lesend auf einem beliebigen Sitzmöbel zu finden.

Schwerpunkte

Die Arbeit mit Sprache macht mir Freude, weil ich mich dabei „am richtigen Platz“ fühle und im Wortsinn zum Verständnis untereinander beitragen kann. Dies sind meine Hauptaufgaben:

 

  • Übersetzung von Aftersales-Trainingsunterlagen, Bedienungsanleitungen, Präsentationen etc. vom Englischen ins Deutsche
  • Mitarbeit bei der  Trainingsadministration, gemeinsam mit den Kolleginnen, z.B. Monitoring der Anmeldungen zu Trainings
  • Beantwortung von Anfragen aus dem Vertragshändlernetz, per Mail und telefonisch, sowie Erstellung von Rundschreiben
  • Erstellung der Prüfungsberichte der Serviceberater-Prüfungen
  • Gegenlesen und Korrektur von Texten, z.B. Prüfungsberichten/Gutachten
  • Mitarbeit bei diversen Projekten
  • Telefondienst in Vertretung der Kolleginnen

Qualifizierung

  • Diplom-Übersetzerin für die englische und spanische Sprache mit Abschluss Mag. phil. der Universität Innsbruck
  • Absolventin des Lehrgangs zur Ausbildung von Exportkaufleuten an der Universität Innsbruck

Werdegang

  • Übersetzerin und Lektorin bei der Menke Training GmbH & Co. KG (seit 2023)
  • Specialist Technical Documentation im technischen Kompetenzzentrum der Hyundai Motor Deutschland GmbH (2013-2023)
  • Chefassistentin des Bereichsleiters Aftersales der Hyundai Motor Deutschland GmbH (1991-2013)
  • Literarische Tätigkeit (Lyrik und Kurzgeschichten), Trägerin mehrerer Preise und Mitglied der Autorinnenvereinigung e.V. bis zur Auflösung 2023